《于瑜欲渔》
本文
于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”
余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
翻译
于瑜念往垂钓,到我家找我,对我讲:“我念往渝水的滩涂上垂钓,您战我往吗?”我讲:“我筹算卖玉,俞禹念购我的玉,我得往他家。”
果此我同于瑜一同去到了俞禹家,睹到了俞禹,念要把玉卖给他。当时 分齐国起了雨,除夜雨漫过了俞禹家的房子 。我对俞禹讲:“我本去筹算往渝水的滩涂上垂钓,目下现古正在您家遇上除夜雨,是该垂钓呢?借是卖玉呢?”
于瑜战我正在一起 正在俞禹家躲 雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我战于瑜渐渐 走出俞禹的家,往渝水的滩涂上垂钓。